Act I
Attention: This song list reflects the original Viennese production. Major alterations of the German version are noted. Other language productions were significantly altered, especially the Broadway version. Translations are literal translations.
- Ouverture
Overture
Originally known as "The Storm", this instrumental has been used in a few of Steinman's productions. - He, Ho, He
Hey, Ho, Hey
Alfred searches for the professor in a snow storm, worried that they might not make it. - Knoblauch
Garlic
The villagers praise garlic and all of its uses. - Bitte, meine Herren
Please, Gentlemen
Chagal shows Alfred and the professor to their rooms. - Eine schöne Tochter ist ein Segen
A Beautiful Daughter is a Blessing
Chagal worries about his daughter becoming a woman. - Nie geseh'n
Never Seen
Also known as "Ein Mädchen, das so lächeln kann" (A Girl Who Can Smile Like That). Alfred and Sarah daydream about each other. - Gott ist tot
God Is Dead
Based on the song Original Sin, which was recorded by Pandora's Box and Meat Loaf. Einladung zum Ball and Tanzsaal are based on the same song. The title is a famous citation of Friedrich Nietzsche, whom the character Graf von Krolock is based on. Graf von Krolock approaches the village and watches Sarah from outside her house. - Alles ist hell
Everything's Bright
Chagal, Magda and Rebecca do their chores outside. - Wahrheit
Truth
Professor Abronsius knows the villagers are hiding something from him and is determined to find out what it is. - Du bist wirklich sehr nett
You Are Truly Very Nice
Sarah tells Alfred that she likes him, trying to steal his bath. - Einladung zum Ball
Invitation to the Ball
Graf von Krolock appears while Sarah is taking a bath and invites her to the ball at his castle. - Draußen ist Freiheit
Outside Is Freedom
Sarah decides to leave her home and dreams of adventures. - Die roten Stiefel / Stärker als wir sind*
The Red Boots / Stronger Than We Are
The Red Boots (also known as the Red Shoes Ballet) appeared in the original 1997 production. In 2000, it was changed into a more rock-influenced song, renamed to Stärker als wir sind and a solo for Sarah was added. - Trauer um Chagal
Mourning for Chagal
Also known as "Wuscha Buscha", a made-up Yiddish phrase. Chagal's dead body is brought back from the woods. - Tot zu sein ist komisch
Being Dead Is Strange
Magda mourns the dead Chagal. - Durch die Wildnis zum Schloß
Through the Wilderness to the Castle
Alfred and Professor Abronsius follow Chagal to Graf von Krolock's castle.
- Vor dem Schloß / Finale I. Akt
At the Castle / Finale I. Act
Originally appeared in Steinman's musical, Neverland as "City Night". Graf von Krolock introduces himself to Alfred and the professor and invites them to stay at the castle.